Edición 2018-02-13T13:38:06+00:00

Edición

Conceptualización – Coordinación de proyectos – Redacción de textos – Corrección de textos – Adaptación de contenidos

Conceptualización

Párrafo Servicios Editoriales ofrece la posibilidad de consolidar la conceptualización de cualquier proyecto editorial tomando en cuenta los contenidos, el público objetivo al que se dirige, los formatos y el soporte más adecuados, el lugar de publicación y las estrategias comerciales idóneas para la implementación del producto editorial final.

Coordinación de proyectos

Párrafo Servicios Editoriales ofrece la posibilidad de gestionar y coordinar proyectos editoriales que involucren la participación de diversos colaboradores o de colaboradores que se encuentren en distintas partes del mundo.

De la misma manera, Párrafo Servicios Editoriales diseña el flujo de trabajo más adecuado para optimizar recursos y tiempo, ajustándose a las necesidades reales del promotor del proyecto editorial.

Redacción de textos

Párrafo Servicios Editoriales aborda cualquier tipo de texto en español destinado a soporte impreso o digital, ajustándose a las necesidades reales del promotor del proyecto editorial.

De la misma manera, Párrafo Servicios Editoriales ofrece la posibilidad de adaptar los textos que genere a las normativas estándar vigentes en el país de recepción, a los criterios editoriales del promotor del proyecto editorial o, en el último de los casos, a los usos del destinatario final.

Entre los servicios de redacción de textos de Párrafo Servicios Editoriales puede mencionarse el ghostwriting, la redacción con investigación previa o la redacción a partir de datos duros proporcionados por el promotor del proyecto editorial.

Corrección de textos

Párrafo Servicios Editoriales ofrece servicios de corrección de textos adaptándose a la normativa estándar vigente en el país de recepción o a los criterios editoriales del promotor del proyecto editorial.

Los servicios de corrección de textos incluyen la corrección de estilo, la corrección ortográfica y la corrección ortotipográfica.

Corrección de estilo. La corrección de estilo consiste en la depuración de un texto con el objetivo de preservar su eficacia comunicativa. En la corrección de estilo se valoran aspectos como la coherencia, la cohesión, los objetivos comunicativos y el tipo de texto. En todos los casos la corrección de estilo se ajusta a las intenciones del autor y a los parámetros establecidos por el promotor editorial en su libro de estilo (si es el caso).

Corrección ortográfica. La corrección ortográfica consiste en la aplicación de la normativa ortográfica vigente dictada por la Ortografía de la lengua española en su edición más reciente. En aquellos casos en los que los usos difieren de la norma se recurre a los criterios avalados por las instituciones académicas correspondientes (en el caso de México, la Academia Mexicana de la Lengua). En todos los casos se valora la relevancia del registro lingüístico y las intenciones expresivas del autor (particularmente en los textos de ficción o creación artística.)

Corrección ortotipográfica. La corrección ortotipográfica es la suma de la corrección ortográfica y de la corrección tipográfica del texto en un documento destinado a la publicación impresa o digital. El objetivo de la corrección ortotipográfica es proporcionar un texto que se ajuste a la normativa ortográfica vigente y a los parámetros de diseño y composición convencionales en cuanto a usos tipográficos. La corrección ortotipográfica puede ajustarse a usos convencionales regionales o a los parámetros establecidos por el promotor editorial en su libro de estilo.

Adaptación de contenidos

Párrafo Servicios Editoriales ofrece la posibilidad de adaptar contenidos total o parcialmente cuando el promotor del proyecto editorial desea llegar a nuevos mercados.

Los servicios de adaptación editorial ofrecidos por Párrafo Servicios Editoriales contemplan aspectos como el diseño editorial, la revisión y adaptación de contenidos, la adaptación lingüística, la adaptación cultural y, en general, la adaptación de cualquier otro elemento complementario (ilustraciones, gráficos, audios y vídeos).

De ser necesario, el proceso de adaptación de contenidos se acompaña de una asesoría puntual relacionada con el sector comercial del libro en el país o la región de destino, con el objetivo de permitirle al promotor editorial la posibilidad de valorar una expansión comercial a mediano o a largo plazo (véase Consultoría editorial).

Únete a nuestras
Newsletter hoy!

Mantente al día de nuestros últimos servicios, eventos, noticias y mucho más.
Subscríbete
¡SUSCRÍBETE YA!
close-link